Tłumaczenia to Twoja pasja i zastanawiasz się jak zostać tłumaczem przysięgłym? W poniższym artykule pokażę Ci drogę, która według mnie jest właściwym kierunkiem kształcenia na drodze do egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Jak przygotować się do egzaminu na tłumacza przysięgłego?
Jeśli chcesz zostać tłumaczem przysięgłym najlepiej jest zacząć od studiów podyplomowych z zakresu tłumaczeń przysięgłych i specjalistycznych. To na uczelni nauczysz się opisywać pieczęci, nauczysz się odpowiedniego układu, opisów wszelkich podpisów, znaczków itp. Ponadto uzyskasz informację z jakich źródeł korzystać podczas przekładu, odkryjesz wagę tekstów paralelnych i odnajdziesz się je wyszukiwać. Nabierzesz praktyki, wykonasz dziesiątki przekładów, nabierzesz odpowiednich nawyków, które musi wykształcić w sobie tłumacz, jeśli chce wykonywać dobre i profesjonalne przekłady. Ponadto poznasz też narzędzia pracy tłumacza, wiele uczelni oferuje w swojej ofercie kursy szkoleniowe z zakresu oprogramowania TRADOS, które bardzo polecam. To właśnie na studiach podyplomowych poznasz też najczęściej popełniane błędy, których należy unikać jak ognia w swojej pracy, jak miejsce przybijania pieczęci czy odpowiednie zaginanie stron, aby uniknąć nieporozumień.
Warto też, abyś na co dzień pracował np. jako tłumacz j. angielskiego. Nabierzesz wówczas praktyki z żywym tekstem a jeśli znajdziesz tłumacza prowadzącego lub biuro zyskasz mentora w swojej pracy.
Literatura dla przyszłego tłumacza przysięgłego
W zależności od języka, z którego planujesz zdawać egzamin powinieneś/ powinnaś przerobić kilka pozycji wskazanych przez Ministerstwo Sprawiedliwości. W przypadku języka niemieckiego osobiście polecam książki P. Artura Kubackiego, w których znajdziesz wiele przykładów przekładów, przećwiczyć opisywanie pieczęci i stosowanie odpowiedniego nazewnictwa. Dodatkowo zyskasz dostęp do przetłumaczonych już dokumentów Urzędu Stanu Cywilnego, dokumentacji sądowej czy policyjnej a także świadectw, które są często zmorą początkujących tłumaczy.
Przygotowując się do egzaminu – pamiętaj, że tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego. Pracując z ludźmi nie możesz naruszać ich zaufania, powinieneś dbać o poufność, rzetelność i terminowość.
Egzamin – jak zostać tłumaczem przysięgłym?
Żeby przystąpić do egzaminu na tłumacza przysięgłego musisz spełnić kilka warunków a mianowicie, trzeba posiadać obywatelstwo polskie lub obywatelstwo jednego z krajów należących do Unii Europejskiej, mieć ukończone studia wyższe, znać język polski, nie być karanym za przestępstwa umyślne oraz złożyć wniosek o wyznaczenie terminu na tłumacza przysięgłego. Koszt egzaminu na dzień dzisiejszy tj. 17.09. to 800 zł. Pewnie zastanawiasz się jaka jest zdawalność. Z niektórych źródeł słyszałam, że na tą chwilę trzeba wydać około 4000 zł, więc łatwo policzyć.. ale znam też takich, którzy zdali za pierwszym razem???? A tak na marginesie, wyrobienie pieczęci tłumacza przysięgłego w mennicy to koszt 1000 zł. To przecież bardzo wartościowa pieczęć nieprawdaż?
Życzę powodzenia Wszystkim tłumaczom zamierzającym podejść do egzaminu! Zachęcam również do aplikowania do naszego biura, gdyż nieustannie poszukujemy profesjonalnych tłumaczy z różnymi specjalizacjami!