Uwielbiasz języki obce? Zastanów się, czy znajomość języka to dla Ciebie cel sam w sobie?

Pragmatyczne podejście

W życiu niezależnie od pasji, zainteresowań trzeba się jeszcze utrzymać. Młodzi ludzie wybierają często nieświadomie kierunek studiów. Często też nie ma kto im podpowiedzieć w wyborze. Niestety często po studiach okazuje się, że trudno znaleźć pracę w zawodzie. Wielu młodych ludzi wybiera studia lingwistyczne traktując je jako główny życiowy wybór. Potem nagle po studiach okazuje się, że trudno o pracę. Język obcy w dzisiejszych czasach jest traktowany jako narzędzie pracy a nie cel sam w sobie. Jeśli nie posiadasz dodatkowych umiejętności czy kwalifikacji, dodatkowych kierunków studiów ciężko Ci będzie znaleźć pracę w międzynarodowej firmie.

Inaczej będzie w przypadku osób planujących pracę jako nauczyciel. Tutaj nie potrzebne będą dodatkowe kierunki studiów. Jednak pamiętaj, że praca z dziećmi jest wymagająca. W szkole nie powinny pracować osoby, które nie znalazły nic innego, dlatego zostały nauczycielem. W ten sposób wyrządzasz krzywdę i sobie i dzieciom. Dzieci potrzebują inspiracji, nauczyciel, który ich zachęci do języka, dzięki któremu polubią naukę. To bardzo wymagająca praca, ponieważ musisz potrafić utrzymać uwagę dziecka. Zainteresować je poprzez różnorodne sposoby nauczania. Powinno się o tym mówić wiele na studiach. Niestety rzadko się to zdarza. Zderzenie z rzeczywistością pojawia się dopiero podczas praktyk studenckich w szkole. Wówczas okazuje się, że wielu studentów i studentek popada w konsternację. Nie czują się w zawodzie nauczyciela dobrze a są już na ostatnim roku studiów. Niestety i takie osoby zostają nierzadko nauczycielami. Sfrustrowanymi nauczycielami, którzy przelewają na uczniów własne frustracje zamiast wiedzy.

Świadome wybory

Zakłada się, że studia uczą młodego człowieka nie tylko poszerzać horyzonty i pogłębiać wiedzę, ale także krytycznego myślenia. Oznacza to tyle, że nie należy przyjmować wszystkiego tak, jak to słyszymy w telewizji czy prasie, czy nawet w niektórych książkach. W dzisiejszych czasach chyba więcej osób pisze książki niż je czyta. Dlatego tak ważne jest, aby krytycznie spojrzeć również na własne wybory i zastanowić się, czy kierunek który obieram jest rzeczywiście dla mnie.

Czasem zdarzają się osoby, które ze szkolnym zderzeniem stwierdzają – w takim razie zostanę tłumaczem. Po pierwsze musisz zdać sobie sprawę, że sama znajomość języka nie wystarczy, żeby zostać tłumaczem. Do tego trzeba mieć polot, lekkie pióro i przede wszystkim mnóstwo się uczyć. Droga do profesjonalnego tłumacza jest często żmudna. Ponadto musisz zadać sobie pytanie, czy aby na pewno lubisz „dłubać w tekstach” i czy nie będzie brakowało Ci kontaktu z drugim człowiekiem?

Dodatkowo ważne jest, jaki język wybierasz. Jeśli chcesz zostać tłumaczem języka bardziej rzadkiego będziesz mógł oferować wyższe stawki, ale czy będziesz mógł się z tego utrzymać? Najwięcej pracy mają tłumacze języka angielskiego. Dalej na liście są tłumacze języka niemieckiego, czeskiego, francuskiego czy hiszpańskiego.

Oczywiście dobry tłumacz znajdzie swoich Klientów i będzie się rozwijał. Jednak na wszystko potrzeba czasu a w tym właśnie czasie trzeba zarabiać na utrzymanie własne i rodziny. Tłumaczenia na angielski są bardzo popularne. Język angielski to język biznesowy. Jednak jego powszechność sprawia, że tłumaczy jest wielu a co za tym idzie stawki też nie są najwyższe.
Dlatego wybierając kierunek studiów zastanów się dokładnie, co chcesz w życiu robić. A jeśli wybierasz studia lingwistyczne zadbaj tak na wszelki wypadek o drugi kierunek, żeby nie obudzić się z przysłowiową ręką w nocniku.. Powodzenia!