Tłumaczenia techniczne

Tłumaczenia to nasza pasja

5% rabatu na pierwsze zamówienie po zapisaniu do newslettera*

*Kod powinien przyjść po rejestracji konta na e-mail. Dotyczy zamówień od 200 zł i więcej.

TŁUMACZENIA TECHNICZNE W NASZYM BIURZE

Nasze biuro zajmuje się kompleksowymi tłumaczeniami technicznymi czyli tłumaczeniami kosztorysów, planów inwestycyjnych, dokumentacji potrzebnej do realizacji inwestycji, obliczeń konstrukcyjnych, rysunków jak również dokumentacji przetargowej.

Tłumaczenia techniczne to specyficzna dziedzina. Przy wyborze tłumacza wykonującego tłumaczenie techniczne należy pamiętać, że nikt nie może być specjalistą w wielu dziedzinach. W tej sytuacji najlepiej jest skorzystać z biura specjalizującego się w tłumaczeniach technicznych. Oznacza to, że kadra będzie profesjonalnie dobrana, zazwyczaj po wieloetapowych weryfikacjach mających na celu wyłonienie najlepszych specjalistów.

TŁUMACZENIA TECHNICZNE Z RÓŻNYCH BRANŻ

Tłumaczenia techniczne to bardzo wąska dziedzina w różnych branżach. Wyobraźmy sobie ogrom firm produkcyjnych – każda z nich to osobna branża z innym sprzętem, maszynami, produktami. Tak wielu specjalistów potrzeba, aby dobrze wykonać tłumaczenie techniczne. Dlatego od wielu lat naszej działalności nieustannie zatrudniamy nowych wykwalifikowanych specjalistów w tłumaczeniach technicznych z różnych branż. Dodatkowo wysyłamy naszych tłumaczy na szkolenia branżowe, po to aby ciągle podnosić nasze kwalifikacje. Dzięki temu gwarantujemy Państwu od wielu lat nieustannie najlepszej jakości przekłady z zakresu tłumaczeń technicznych.

TŁUMACZENIA CERTYFIKATÓW I SPECYFIKACJI

Zajmujemy się również tłumaczeniem certyfikatów i specyfikacji takich jak normy zakładowe, krajowe i międzynarodowe. Tłumaczenia tego typu dokumentów przekazywane są w formie tłumaczenia zwykłego lub przysięgłego w zależności od przeznaczenia dokumentu. Przekład powierzamy tylko wykwalifikowanym tłumaczom, którzy oprócz wiedzy technicznej posiadają również wiedzę z zakresu prawa o zamówieniach publicznych. Tłumaczenia techniczne to specyficzna dziedzina tłumaczeń wymagająca od tłumacza dużej wiedzy merytorycznej, dlatego zamiast eksperymentować z tłumaczami, którzy są tani a jakość ich tłumaczeń nie została nigdzie potwierdzona, lepiej skorzystać z biura, które profesjonalnie zajmuje się tłumaczeniami norm technicznych a co za tym idzie zatrudnia jedynie wykwalifikowaną kadrę.

TŁUMACZENIA KART CHARAKTERYSTYKI I OPISÓW MASZYN

Tłumaczenia kart charakterystyki wymagają od tłumacza znajomości zasad tworzenia tego typu dokumentów. Karty charakterystyki informują przede wszystkim o zagrożeniach, jakie niesie za sobą stosowanie danej substancji chemicznej, przedstawiają dane chemiczne substancji oraz procedury konieczne podczas jej zastosowania.

Tłumaczenia opisów maszyn wykonują w naszym biurze jedynie tłumacze posiadający wiedzę z zakresu budowy maszyn i ich funkcjonowania. Ponadto nasze biuro korzysta podczas pracy z narzędzi CAT, które umożliwiają nam tworzenie baz słownictwa specjalistycznego jak również utrzymanie spójności nazewnictwa stosowanego w Państwa przedsiębiorstwie.

W tłumaczeniach technicznych najważniejsza jest rzetelność, precyzja i wiedza merytoryczna, którą zapewniamy w naszych tłumaczeniach. Tłumaczenia techniczne powierzamy najbardziej doświadczonym tłumaczom z danej dziedziny posiadającym odpowiednią wiedzę merytoryczną. Ponadto przez wiele lat działalności stworzyliśmy bazy danych technicznych urządzeń i maszyn. Tłumaczenia dokumentacji technicznej wykonujemy dla języka angielskiego i niemieckiego. 

Napisz do nas

ul. Wąsowicza 6

54-704 Wrocław

Tel. 0048 725 65 99 87

e-mail: biuro@tlumaczenia-express24.pl

Jeśli zamierzacie Państwo wysłać więcej niż jeden plik - proszę zaznaczyć jednorazowo wszystkie dokumenty, które planujecie Państwo wysłać.

Nasze biuro tłumaczeń świadczy usługi na terenie całej Polski. Wszystkie Tłumaczenia zwykłe, specjalistyczne, techniczne wysyłamy na drodze mailowej. Tłumaczenia przysięgłe można odebrać w naszym biurze. Wysyłka dokumentów na terenie Polski gratis!